SoftBankとauの違いを発見(といってもくだらないネタです)。
どちらもiPhone5で表示した、同じ近所の「スシロー」を示した地図のキャプチャです。
左がSoftBank、右がauです。
SoftBankとauの違いを発見
SoftBankは漢字表記、右はローマ字表記。ってそれは見ての通りなのですが…。ローマ字表記があらら…です。
「スシロー南葛西(みなみかさい)店」を「Susiro Nan Katsu Sei Ten」、つまり「スシロー・南葛(なんかつ)・西店」と訳しています。
「南葛西(みなみかさい)を「南葛(なんかつ)西」と読ませるあたり、地図を作った人はキャプテン翼のファンだと思いたいです